afrentar

afrentar
v.
to affront.
* * *
afrentar
verbo transitivo
1 formal to affront, outrage
verbo pronominal afrentarse
1 formal to be ashamed of
* * *
1.
VT (=insultar) to affront, insult; (=desacreditar) to dishonour, dishonor (EEUU)
2.
See:
* * *
verbo transitivo (frml) to affront (frml), to insult
* * *
= stigmatise [stigmatize, -USA].
Ex. Findings reaffirm that television stigmatises the occupation of business, independently of economic factors.
* * *
verbo transitivo (frml) to affront (frml), to insult
* * *
= stigmatise [stigmatize, -USA].

Ex: Findings reaffirm that television stigmatises the occupation of business, independently of economic factors.

* * *
afrentar [A1 ]
vt
(frml); to insult, affront (frml)
* * *
afrentar vt
[ofender] to affront
* * *
afrentar
v/t insult, affront
* * *
afrentar vt
: to affront, to dishonor, to insult

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • afrentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: afrentar afrentando afrentado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. afrento afrentas afrenta afrentamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • afrentar — afrentar(se) Cuando significa ‘ofender’ es un verbo de «afección psíquica» y, por ello, dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como directo o como indirecto: «Otros lo afrentan con… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • afrentar — v. tr. Enfrentar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • afrentar — verbo transitivo 1. Causar (una persona o una cosa) afrenta [a una persona]: Su carta me ha afrentado innecesariamente. El director puede despedirme, pero no tiene derecho a afrentarme, hablando de mis virtudes o mis defectos en esa reunión.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • afrentar — 1. tr. Causar afrenta, ofender, humillar, denostar. 2. ant. Poner en aprieto, peligro o lance capaz de ocasionar vergüenza o deshonra. 3. ant. Requerir, intimar. 4. prnl. Avergonzarse, sonrojarse …   Diccionario de la lengua española

  • afrentar — ► verbo transitivo Causar vergüenza o deshonra. SINÓNIMO agraviar injuriar * * * afrentar tr. Causar afrenta. ⊚ («de») prnl. Sentirse ofendido por una afrenta. * * * afrentar. tr. Causar afrenta, ofender, humillar, denostar. || 2 …   Enciclopedia Universal

  • afrentar — {{#}}{{LM A01041}}{{〓}} {{ConjA01041}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01058}} {{[}}afrentar{{]}} ‹a·fren·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Ofender, humillar o insultar gravemente: • Me afrentó al acusarme de cobarde delante de mis hombres.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • afrentar — transitivo y pronominal agraviar, ofender, injuriar*, deshonrar*, vilipendiar, ultrajar, infamar, difamar, desacreditar, andar en opiniones, estigmatizar. ≠ alabar, honrar, acreditar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • afrentar — tr. Causar afrenta. Humillar …   Diccionario Castellano

  • afrentarse — afrentar(se) Cuando significa ‘ofender’ es un verbo de «afección psíquica» y, por ello, dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como directo o como indirecto: «Otros lo afrentan con… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • estigmatizar — ► verbo transitivo 1 Marcar con un hierro candente. SE CONJUGA COMO cazar 2 RELIGIÓN Imprimir de forma sobrenatural las llagas de Cristo a una persona. 3 Quitar valor o mérito a una persona: ■ sus acciones estigmatizaron a Juan. SINÓNIMO afrentar …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”